Трансформационные процессы полиэтничного языкового пространства тюменской области: социолингвистический анализ



Скачать 462,52 Kb.
страница1/4
Дата23.10.2016
Размер462,52 Kb.
ТипДиссертация
  1   2   3   4

На правах рукописи




БАУЭР МАРИНА МИХАЙЛОВНА


ТРАНСФОРМАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ

ПОЛИЭТНИЧНОГО ЯЗЫКОВОГО ПРОСТРАНСТВА

Тюменской области:

социолингвистический анализ

Специальность: 10.02.19 – теория языка




Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук


Кемерово 2007

Диссертация выполнена на секторе филологии Института гуманитарных исследований ГОУ ВПО «Тюменский государственный университет»


Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Карабулатова Ирина Советовна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор



Фомин Андрей Геннадьевич
кандидат филологических наук, доцент

Сайкова Наталья Владимировна
Ведущая организация: Елабужский государственный

педагогический университет

Защита состоится «31» мая 2007 г. в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212.088.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»: 650043, г. Кемерово, ул. Красная, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет».

Автореферат разослан «28» апреля 2007 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент О.А.Булгакова




ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
В диссертационном исследовании представлен комплексный анализ языковой ситуации в современном полиэтничном регионе России: в рамках макросоциолингвистического подхода осуществлено описание динамики общих этноязыковых процессов, обусловленных историческими, геополитическими, демографическими, миграционными, социально-экономическими и другими факторами, выявлены региональные особенности этноязыковой ситуации и языкового поведения; в границах микросоциолингвистического подхода на основе данных социолингвистического анкетирования и интервъюирования экспертов, контекстуального анализа прессы дана характеристика особенностей функционирования русского языка и его влияния на другие языки Тюменской области.

Актуальность темы диссертационного исследования определяется необходимостью комплексного социолингвистического изучения особенностей функционирования государствообразующего русского языка, его взаимодействия с другими языками, что непосредственно отразилось на социолингвистических составляющих языковой ситуации в Тюменской области.

В современных условиях интернациализации экономики, глобализации и интенсификации общественной жизни языковая сфера человеческого существования оказывается наиболее подверженной значительным изменениям. Это объясняется тем, что темп и характер трансформации политической, экономической и социокультурной систем во многом зависят от языковых, этнокультурных, социальных и иных конкретно-исторических условий, специфичных для каждой отдельно взятой страны или региона.

Оставаясь многонациональным и многоязычным государством, Россия переживает сложный и противоречивый момент своего культурно-языкового развития. С одной стороны, это возрождение национальных языков и культур, возвращение к истокам культурно-исторического развития страны. С другой стороны, усиление сепаратистских тенденций, приводящих к замыканию национальных языков и культур в себе, обособление, ведущее к ограниченности лингвокультурного взаимодействия. Повышенное внимание к языковым процессам подтверждается принятием законов о языке в новых независимых государствах и российских регионах, появлением теле- и радиопередач о языке, проведением конференций, симпозиумов и научных семинаров, публикацией проблемных статей, проведением научных исследований и появлением новых отраслей языкового знания (лингвоэкологии, прогностики, геолингвистики и др.). Поэтому изучение языка, как одного из главных индикаторов адаптации населения к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям становится в настоящее время актуальной научно-практической задачей.

Вместе с тем бурное развитие средств массовой информации, Интернета и других видов электронной коммуникации, широкое распространение английского языка обострили противоречия современной языковой системы, активизировали ее динамику. Таким образом, возникла необходимость глубокого теоретического и практического осмысления изменений, происходящих в языке с позиций социолингвистического анализа, проведенного в рамках конкретного региона, в частности, Тюменской области, которая была выбрана Правительством РФ в качестве «пилотного» региона по приему соотечественников из-за рубежа.

В связи с этим, исключительную актуальность приобретает необходимость всестороннего исследования особенностей функционирования как национальных, так и русского языков на современном этапе развития Тюменской области как полиэтничного региона, определения степени готовности населения региона адаптироваться к новым социокультурным условиям, зависимости языковой среды от географического, этнического, демографического и других экстралингвистических факторов. На основе анализа активных этноязыковых процессов и ценностных языковых приоритетов возникла необходимость по-новому осмыслить сложившиеся в период независимости традиционные концепции языковой политики и языковой ситуации.

Русский язык на протяжении длительного исторического периода продолжает оставаться доминирующим средством не только межэтнического, но и внутриэтнического общения в Тюменской области. Накопленная им коммуникативная мощь продолжает инерционно сохраняться в постсоветском российском обществе, поэтому исследование языковых приоритетов и ценностных ориентаций региональных этнических сообществ является, в существенной мере, критерием эффективности осуществляемой языковой политики, направленной на возрождение языков коренных малочисленных народов, а также, на сохранение общекультурных функций русского языка и развитие языков диаспоральных народов в Тюменской области. Установление языковых предпочтений СМИ способствует пониманию современных языковых трансформаций и осуществлению более эффективного языкового планирования с учетом уже имеющихся и возникающих в процессе реализации новых направлений и проблем, что поможет наметить пути регулирования языкового баланса, как в регионе, так и в самой России.



Степень научной разработанности темы. Основы изучения языка с позиций его социально-культурной обусловленности были заложены немецким лингвистом и философом В. фон Гумбольдтом. Он утверждал, что

материальная и духовная культура находят свое отражение в языке, а так как всякая культура национальна, ее национальный характер выражается посредством специфичного образа мира (языковой картины мира). Герменевтическое направление лингвистики (Э. Гуссерль, М. Хайдеггер, Г. Гадамер), позволило раскрыть когнитивно-лингвистическую природу формирования в сознании носителя языка модели мира на основе его ментальных репрезентаций в форме языкового конструкта.

Методологической базой комплексного изучения этнических языков и культур стало семиотическое направление (Р. Барт, К. Леви-Стросс, Ю.М. Лотман, Ч. Моррис, Е.В. Падучева, Ч. Пирс, Ф. де Соссюр, У. Эко), в рамках которого естественный язык рассматривался как центральная знаковая система этнической культуры.

Вопросы изучения языка как отражение культурных ценностей этнического сообщества представлены в работах Н.Д. Арутюновой, В.В. Воробьева, Д.С. Лихачева, С.Х. Ляпина, В.А. Масловой, Ю.С. Степанова, В.Н.Телия, В. Шаклеина.

Значительный вклад в развитие обозначенной темы внесли зарубежные (Р.Белл, У. Брайт, Д.Гамперц, У. Лабов, А. Мейе, Д.Хаймс, Ч.Фергюссон и др) и российские (В.А. Авронина, В.Д. Бондалетов,В.В. Виноградов, Ю.Д. Дешериев, Н.Б. Мечковская, Л.Б. Никольский, М.В.Панов, Е.Д. Поливанов, В.М.Солнцев, А.Д.Швейцер и др.) социолингвисты, в работах которых рассматривалась социальная обусловленность языковой эволюции; проблемы двуязычия, взаимодействия и взаимовлияния языков; особенности языковых ситуаций и языковой политики.

Уникальность языковой ситуации в полиэтничном регионе, создаваемая как экстралингвистическими (численным, географическим и социальным распределением различных этносов, миграционными процессами, историческими, политическими и др. причинами), так и собственно лингвистическими факторами (типами массового двуязычия, характером сфер применения национальных и русского языков и их функционирования в системе образования, уровнями владения родным и русским языками и др.) объясняет устойчивость интереса российских и зарубежных исследователей к описанию ее различных аспектов (К.М. Абишева, О.Б. Алтынбекова, Л.А. Араева, В.И. Беликов, В.Н. Белоусов А.Ф.Валеева,, Н.Д. Голев, М.Н. Губогло, Н.В. Дмитрюк, А.А. Залевская, М.К. Исаев, И.С. Карабулатова, Л.Ф. Карелина, А.Е. Карлинский, М.М. Копыленко, Т.А. Костромина, Т.В. Кривощапова, Л.П. Крысин, Е.Ю.Литвиненко, Г.Б. Мадиева, М.Н. Макеева, В.П. Нерознак, Ж.С. Смагулова, Э.Д. Сулейменова, Б.Х. Хасанов Т.М.Чеучева, Н.Ж. Шаймерденова, D. Bhava, I. Kreindler, M. Olcott, W. Rivers и др.).

Последовательное и планомерное осуществление языкового планирования в Тюменской области, изменение демографических пропорций основных этносов в регионе, возможность выбора языка дополнительного обучения и другие факторы в значительной мере повлияли на характер функций и сфер применения национальных и русского языков. Данное обстоятельство отразилось в тематике большинства социолингвистических работ последнего периода: исследуется функционирование языков в системе государственного управления, СМИ, ономастическом пространстве, культуре, образовании и т.д. (Х.Ч. Алишина, В.М. Алпатов, В.И. Беликов, Н.В. Вертянкина, И.В. Евсеева, А.А. Исакова, Л.Ф. Карелина, В.Г. Костомаров, Н.В. Лабунец, Г.М. Ниязова, М.А. Сагидуллин, Л.М. Федоряк, Н.К. Фролов, Н.Г. Хайруллина и др.). Значительное число работ посвящено изучению языкового состояния различных социальных и этнических групп населения в связи с миграционными процессами в Тюменской области и в России (И.В. Бобров, В.В. Воробьев, Л.Ф. Карелина, К.С. Кабдулвахитов, Т.В. Кочеткова, Г.М. Ниязова, Д.А. Салимова, В.Н. Савченко, Э.Д. Сулейменова, Н.К. Фролов, Н.Ж. Шаймерденова, А.П.Ярков и др.).

Особое место занимают исследования языковой идентичности и языка как главного символа государственной суверенности, инструмента гражданской, этнической и культурной мобилизации (С.М. Белякова, Н.Д. Голев, П.А. Катышев, В.Д. Лютикова, К.Ф. Седов, М.А. Сагидуллин, Н.Г. Хайруллина и др.). Вместе с тем, в условиях бурного экономического роста в Тюменском регионе и связанного с ним положительного миграционного сальдо, которое естественным и динамичным образом отражается в особенностях языковой ситуации, можно заметить некоторое снижение внимания социолингвистов к проблемам функционирования русского языка в Тюменской области, который во многом сохраняет свои позиции как «мощный коммуникативный партнер» языков региональных этнических групп.



Цель диссертационного исследования заключается в макро- и микросоциолингвистическом анализе трансформационных процессов полиэтничного языкового пространства Тюменской области в контексте реального использования государствообразующего русского языка и других национальных языков.

Для достижения поставленной цели были сформулированы два блока исследовательских задач, которые последовательно решались в диссертационном исследовании.



Первый блок задач направлен на теоретико-методологическое обоснование концептуально-понятийного аппарата исследования и макросоциолингвистическое описание этноязыковой ситуации на постсоветском пространстве России и в Тюменской области. В связи с этим, представлялось целесообразным:

-осуществить концептуальную систематизацию теорий языковой политики и направлений языкового планирования;

-установить особенности языковых законодательств, принятых в отдельных постсоветских республиках и сопоставить векторы языкового планирования России и сопредельных государств;

-выявить специфику формирования современного состояния языковой ситуации в России и в Тюменской области, в частности, динамику активных этноязыковых процессов как основного субстрата, определяющего перспективы функционирования языков;

-определить современные особенности динамики языковой ситуации в регионе с учетом изменения численности и этнического состава населения Тюменской области в результате миграционных, демографических и глобализационных процессов.

Второй блок задач связан с необходимостью микросоциолингвистического исследования функционирования русского языка и национальных языков региона в различных сферах в связи с современными трансформационными процессами в России. Для этого было необходимо:

-охарактеризовать существующие социолингвистические и лингвокультурные проблемы полиэтничного региона на современном этапе развития языковой ситуации;

-установить зависимость выбора лексических средств от различных экстралингвистических факторов и выявить уровень взаимовлияния русского и других национальных языков в полиэтничном регионе России (по итогам экспертного опроса представителей органов власти, национально-культурных объединений, ученых и журналистов);

-определить роль языка в процессах этнической и языковой идентификации жителей региона;

-рассмотреть русский язык как фактор устойчивости региональной культуры, продемонстрировав его место в системе ценностей западносибирского лингвосоциокультурного сообщества.

Основная гипотеза исследования. Нарушение естественных процессов функционирования языков, отягощенных негативным влиянием современной действительности (американизация, вульгаризация, копьютеризация языка) ведет к развалу единого социокультурного и языкового пространства Тюменской области и чревато необратимыми последствиями для системы национальных языков в регионе.

Объект исследования – полиэтничное языковое пространство Тюменской области – региональное системно-семантическое поле (РССП) в совокупности взаимосвязанных признаков и характеристик, динамично изменяющихся под влиянием новых этнодемографических и геополитических условий.

Предмет исследования – трансформационные процессы в функционировании русского и других национальных языков в языковом пространстве полиэтничного региона России.

Теоретическую и методологическую основу исследования составила методология изучения языковых и социокультурных процессов сквозь призму системного (Т.Парсонс), герменевтического (М.Хайдеггер, Г.Гадамер) и семиотического (Р.Барт, К.Леви-Стросс, Ф. де Соссюр, Ю.М.Лотман, Е.В.Падучева) направлений. Были использованы также интеракционистский (Э.Кассирер, К.Юнг), культурно-антропологический (М.Мид, Б.Малиновский, А.Радклифф-Браун) и цивилизационый (Н.Я.Данилевский, А.Тойнби, О.Шпенглер,) подходы.

Кроме того, в основу диссертационного исследования были положены методологические труды российских и зарубежных социологов (П. Сорокина, А. Панарина), философов (Н. Бердяева, И. Ильина), языковедов (Ю. Караулова).

Однако центральной методологией исследования выступает синергетический подход или теория самоорганизации общественных систем (Г. Хакен, А. Бергсон, А. Назаретян). Синергетическая парадигма позволяет смоделировать выбор аттракторного направления из спектра возможных путей развития региональной языковой системы и предсказать дальнейшие перспективы ее функционирования, связанные с трансформационными процессами и обновлением ценностного ядра.

Эмпирическую базу исследования составил анализ данных Тюменского областного управления государственной статистики по национально-этническому и языковому составу Тюменской области; итогов Всероссийской переписи населения РФ 2002 г.; законодательных и нормативных актов, заявлений и деклараций в области языковой политики, принятых международными и российскими организациями; вторичный анализ материалов исследования филологов, социологов, этнологов по изучаемой проблематике; материалы исследований, опубликованные в научной и периодической печати; а также результаты социолингвистических исследований, проведенных диссертантом в Тюменской области в 2004-2007 гг.


  • контент-анализ газетных материалов за 1984, 1994 и 2004 гг., отражающих специфику функционирования русского языка в регионе. Всего было проанализировано 5060 публикаций по 3 газетным источникам: «Тюменская правда», «Московский комсомолец», «Московский комсомолец в Тюмени».

  • анкетный опрос экспертов на тему «Социокультурные аспекты взаимодействия национальных языков в Тюменской области», в котором приняли участие ведущие ученые, общественные деятели, представители органов власти и средств массовой информации Тюменской области, специалисты в области языка (25 экспертов).

Поставленные цель, задачи и материал исследования обусловили необходимость использования следующих общенаучных, лингвистических и социологических методов и приемов исследования, обеспечивших макро- и

микросоциолингвистическое описание языковой ситуации: сравнение, анализ и синтез, классификация и обобщение, дескриптивный метод; наблюдение, этнолингвистическая интерпретация с целью выявления качественных и количественных характеристик употребления языковых единиц в текстах печатных СМИ, позволяющая выявить особенности использования языка в определенные исторические периоды региональными этническими группами; количественный и квалитативный анализ статистических данных переписей населения, данных анкетирования и интервьюирования экспертов для подтверждения выводов, полученных в результате контент-анализа.



Научная новизна заключается в том, что в результате социолингвистического исследования определены различия в статусе и функционировании государствообразующего русского и других национальных языков в Тюменской области; установлены особенности этноязыковой ситуации, сложившейся в полиэтничном регионе России в новых геополитических условиях. Кроме того, предложен системный подход для изучения регионального языкового функционирования, позволяющий рассматривать русский язык как системообразующий элемент, обладающий внутренним потенциалом и коммуникативными ресурсами, способствующими сохранению и развитию РССП. Русский язык рассмотрен как ценностное ядро региональной языковой системы, фактор устойчивости региональной культуры, основное звено процесса социокультурной интеграции и межэтнической консолидации, в связи с тем, что:

  • раскрыты проблемы функционирования языка на современном этапе развития общества;

  • определены факторы, способствующие решению проблем языкового межэтнического взаимодействия в период социокультурных трансформаций;

  • выявлены потенциальные возможности языка для осуществления интеграционной и системовозрождающей роли в регионе;

  • указаны факторы, препятствующие благоприятному развитию регионального языкового пространства;

  • применена методика социлингвистического исследования современного состояния РССП;

  • разработана прогнозная модель развития РССП и предложены меры по сохранению и укреплению русского языка как его основы, а также национальных языков в регионе.

Установлено, что динамика языковой ситуации определяется не только государственной языковой политикой, но и социально-экономическими условиями ее осуществления, миграционными процессами, изменением этнического состава населения, меняющимися языковыми параметрами межкоммуникативных связей в процессе глобализации и другими факторами.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. В кризисные моменты смены ценностно-смысловых парадигм язык выступает основным средством выражения изменений, происходящих в структуре личности, менталитете народа. Трансформации языка приводят к изменениям в системе ценностей. Происходящие в русском языке современные трансформационные процессы, на которые негативно влияют не только постперестроечные явления, но и глобализационные механизмы, могут привести к разрушению ядра языковой системы народов России, которая приобретает неустойчивой характер, нарушаются связи между элементами различных языковых социально-семантических полей, что грозит катастрофическими последствиями для культуры страны и ее регионов.

  2. В полиэтничной Тюменской области сложилось единое пространство системного взаимодействия региональных языков и культур - региональное системное семантическое поле. Существенную роль в сохранении и развитии национальных языков региона играет русский язык, который выступает интегратором региональных лингвокультурных процессов. Состояние русского языка обусловливает центростремительные или центробежные тенденции языкового взаимодействия. Из-за наличия деструктивных элементов русский язык перестает быть фактором устойчивости регионального сообщества, что влечет за собой угрозу разрушения целостности единого РССП. Историческая неизбежность дальнейшего совместного существования национальных языков в регионе предопределяет 2 пути самоорганизации системы: окончательный распад общего РССП с неизбежным расхождением языков, их обособлением, замыканием в себе или самоорганизация на другом качественном уровне с обновлением и стабилизацией РССП.

  3. Основную функцию проводника и быстрого «распространителя» англо-американизмов и жаргонизмов в русском языке и других языках региона играют средства массовой информации. СМИ является фиксаторами основных изменений общественной жизни, главным источником социальной информации и механизмом пропагандистского воздействия на широкие общественные массы. Хотя негативные языковые тенденции в региональных СМИ достаточно ощутимы, сравнительный анализ показывает, что центральные СМИ в большей степени затронуты американизацией и вульгаризацией, чем региональные издания. Это подтверждает «спасительный консерватизм» региональной языковой культуры.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что в научный дискурс современной российской социолингвистики вводятся результаты системно-семантического анализа особенностей функционирования государствообразующего русского и других национальных языков в пространстве полиэтничного региона. Выявлен и описан прецедент приоритетного выбора языковых средств, зависящий от многих экстралингвистических факторов: исторически сложившейся языковой ситуации, новой языковой политики, этнической самоидентификации, миграционных процессов, этнического состава населения региона, инерционности мышления и др.

Практическая ценность диссертационного исследования заключается в возможности использования полученных результатов для координации языкового планирования в регионе и обеспечения баланса взаимодействующих языков, необходимого для сохранения толерантности межэтнических отношений и языковых прав личности в полиэтничном пространстве РФ. Установленные закономерности социокультурного анализа языковых процессов, общие и специфические особенности их функционирования в региональном аспекте в результате современных трансформационных процессов будут способствовать совершенствованию языкового планирования, распространению русского языка как государствообразующего в многоязычном социуме страны.

Полученные в ходе анализа результаты могут использоваться в курсах и спецкурсах общего языкознания, социолингвистики, коммуникативной лингвистики, теории языковых конфликтов, языковых контактов, проблем двуязычия, межкультурной коммуникации, социологии духовной жизни, культурологии, региональной этнолингвистики. Социологический анализ сущности и роли языка в этнокультурном взаимодействии дает существенную информацию для своевременной корректировки языковой политики и языкового планирования. Результаты, полученные в ходе исследования, могут быть полезны для решения управленческих задач региональными административными структурами в сфере межэтнического языкового регулирования.



Апробация работы. Основные положения диссертации изложены на международных, общероссийских, региональных, межвузовских конференциях: IV Международной научно-теоретической конференции «Образование и наука в третьем тысячелетии» (Барнаул, 2002г.); Международной научно-практической конференции «Культура и менталитет сибиряков» (Санкт-Петербург, 2003г), VI Общероссийской межвузовской конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука и образование» (Томск, 2002г.), Всероссийской научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 2002г.), V Всероссийском форуме молодых ученых и студентов «Конкурентоспособность территорий и предприятий – стратегия экономического развития страны» (Екатеринбург, 2002г.), V Всероссийской научной конференции «XIV Уральские социологические чтения» (Тюмень, 2003г.); Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука.Технологии.Инновации» (Новосибирск, 2006г.); Межрегиональной научно-практической конференции «Управление регионом: тенденции, закономерности, проблемы» (Горно-Алтайск, 2003г.), Межвузовской научно-практической конференции «Проблемы личности в условиях модернизации современного российского общества» (Тюмень, 2001г.), Межвузовской научно-практической конференции «Язык культуры как интенсивный фактор формирования общественного мнения» (Тюмень, 2003г.). I и II ежегодных одноименных конференциях «Социально-экономические проблемы трансформационной экономики» (Тюмень, 2004г., 2005г.). По теме исследования опубликовано 19 работ общим объемом 5,75 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы, содержащего 205 источников, приложений. Основное содержание работы изложено на 187 страницах компьютерного набора текста.


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4


База данных защищена авторским правом ©grazit.ru 2019
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал